P.S. I'm wondering if you might want some help with the ex-YU translations? They're a bit wonky; the form of address switches between formal and personal within a sentence seemingly at random, 'inane' is not translated and there's a 'not' missing in there so it says they will have food even though there will be no energy... though it actually says 'strength' instead, too. I'm not sure if you want it in Croatian, Serbian, or some other ex-YU language, but I know most of them, so. Let me know, I'd be happy to help.
no subject
P.S. I'm wondering if you might want some help with the ex-YU translations? They're a bit wonky; the form of address switches between formal and personal within a sentence seemingly at random, 'inane' is not translated and there's a 'not' missing in there so it says they will have food even though there will be no energy... though it actually says 'strength' instead, too. I'm not sure if you want it in Croatian, Serbian, or some other ex-YU language, but I know most of them, so. Let me know, I'd be happy to help.